Materiales para el aprendizaje del español en sus variedades

Generalidades

Primer texto

Segundo texto

Trasliteración ortográfica

Se muestra a continuación la transliteración del segundo texto oral. Se ha pretendido realizar una transcripción ortográfica prescriptiva. En especial, se han suprimido de la transcripción las frecuentes repeticiones y vacilaciones del informante.

En la parte superior, puede escucharse el texto entero. En el margen izquierdo, puede escucharse cada fragmento por separado.

El cantil tienes aquí toda la costa ya, una vez de los ciento ochenta brazas de agua de profundidad, ya, la caída es donde le llevamos ya el cantil.
Y bueno, bueno, bueno para pescar merluza y besugo, pues era Espote. Hay una playa ahí que se hace por fuera del canal de Capbretón, que es que le pertenece a Francia
Pues ése ahí, ése ha sido riquísimo. Con cabracho, con merluza y con... bueno, toda clase de pescado, rape y todo.
En la fosa misma de Capbretón, en la fosa misma se hace, pues una parte de la fosa... La fosa la llamamos la caída del cantil, por ambas lados ya.
La... por una parte tenemos aquí, por... País Vasco y lo otro tenemos por la parte de Francia ya. Hace como si sería un embudo ya, como sería una calle estrecha ya.
© 2011 Equipo del proyecto