CNRS

Etiquetage grammatical multilingue: modèle - Jean Véronis and Liliane Khouri.
Document MULTEXT LEX2. Bibliographie.


| Back to table of contents | See copyright and permission notice on title page. |


Références bibliographiques

Adda, G., Blache, Ph., Mariani, J., Paroubek, P., Rajman, M. (1995).
Action GRACE : mise en place du paradigme d'évaluation. Application au domaine de l'analyse morpho-syntaxique. Actes de la conférence Traitement Automatique du Langage Naturel, TALN'95, Marseille, 14-16 Juin 1995, 72-79.

Bel, N., Monachini, M., Calzolari, N. (Eds.) (1995).
Common Specifications and Notation for Lexicon Encoding and Preliminary Proposal for the Tagsets. Rapport Intermediare D1.6.1-B, Project LRE 62-050 MULTEXT, CNR, Pisa.

Debili, F. (1977).
Traitements syntaxiques utilisant des matrices de précédence fréquentielles construites automatiquement par apprentissage. Thèse de Docteur-Ingénieur, Université de Paris VII, U.E.R. de Physique, 297p.

El-Bèze, M. (1993).
Les modèles de langage probabilistes : quelques domaines d'application. Mémoire d'habilitation à diriger des recherches. LIPN, Université Paris-Nord. 85p.

Ide, N. (1994).
Encoding standards for large text resources : The Text Encoding Initiative. Proceedings of the 14th International Conference on Computational Linguistics, COLING'94, Kyoto, Japan, 574-578.

Ide, N., Véronis, J. (Eds.) (1995).
The Text Encoding Initiative: Background and context. Kluwer Academic Publishers,  Dordrecht, 342 p.

Ide, N., Véronis, J. (1994).
MULTEXT (Multilingual Text Tools and Corpora). Proceedings of the 14th International Conference on Computational Linguistics, COLING'94, Kyoto, Japan, 588-592.

Leech, J., Wilson, A. (1994).
Draft sections 4.6 and 4.7 of the EAGLES Interim Report : Annotation Sub-group. EAGLES Interim Report, Pisa.

Monachini, M. (Ed.) (1995).
Common Specifications and Notation for Lexicon Encoding of Eastern Languages. Deliverable D1.1, Project COP 106 MULTEXT-EAST, CNR, Pisa.

Monachini, M., Calzolari, N. (Eds.) (1994).
Synopsis and Comparison of Morphosyntactic Phenomena encoded in Lexicons and in Corpora and Application to European Languages, EAGLES document EAG-LSG-T4.6/CSG-T3.2, Pisa.

Petitpierre, D., Russel, G. (1995).
MMORPH - The MULTEXT Morphology Program. Rapport Intermédiaire D2.3.1-B, Projet LRE 62-050 MULTEXT, ISSCO, Genève.

Sperberg-McQueen, C.M., Burnard, L. (Eds.) (1994).
Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange, TextEncoding Initiative, Chicago and Oxford, 1290p.

CNRS

NAVIGATOR

| Top | Next | Table of Contents | MULTEXT | LPL


HTML 3.2 Checked!